PROYECTOS Y CLIENTES

Tenemos amplia experiencia en proyectos de traducción turísticatraducción y redacción de contenido web y contenido SEO. También hemos trabajado en otros proyectos de transcripción de audio y vídeo y traducción literaria. A continuación pueden ver algunos de nuestros últimos proyectos y clientes.

MULAS, POLLOS Y DOS VIEJOS LOCOS (CHICKENS, MULES AND TWO OLD FOOLS)

Traducción al español del libro Mulas, pollos y dos viejos locos, escrito por Victoria Twead y éxito de ventas en las listas del New York Times y el Wall Street Journal.

Chickens, mules and two old fools Traduseo

 

STRAKER TRANSLATIONS

Diferentes proyectos de traducción inglés>español.

straker translations traduseo

CONTENIDO SEO

Dirección de proyectos de traducción y gestión del CMS. Proyectos de traducción y redacción turística , traducción marketing, tareas de linkbuilding, redacción de contenido SEO y gestión de contenidos (CMS).

logo

 

ZINKFO MARKETING + CONTENIDOS

Traducción español-inglés y español-alemán de contenido web.

Zinkfo Fresh Content for Fresh people

 

NANDO ESTEVA PHOTOGRAPHER

Traducción ES>EN de newlsetters y contenido de redes sociales del fotógrafo Nando Esteva.

Nando Esteva photographer cliente Traduseo

 

 

GRUPO PIÑERO 

Traducciones gastronómicas y turísticas a diferentes idiomas.

grupo piñero cliente traduseo

 

HOTEL CA’N BONICO

Traducción de los menús de temporada del hotel a diversos idiomas.

Ca'n Bonico Traduseo

Hotel Ca’n Bonico

 

DEACORDE

Traducciones para la empresa de marketing y comunicación Deacorde y su marca asociada de difusión de la alta cocina de Baleares Chefsin.

Chefsin cliente TraduseoDeacorde cliente Traduseo

 

 

LIBROS.COM

Correctora y revisora en Libros.com.

Cien días después. Una posible historia del Polvorín de Peñaranda (Javier R.Porras). ISBN: 978-84-616-8945-3

Son de letras (Isabel Gracia). ISBN: 978-84-16176-10-6

Memofield (Juan Aís). ISBN: 978-84-16176-99-1

Crónicas del Rey Cautivo (Víctor Blanco). ISBN: 978-84-16176-85-4

París según las bestias (Héctor Pintado). ISBN: 978-84-16616-97-8

Atardeceres desde la ventana (Francisco Javier Rodenas). ISBN: 978-84-16616-84-8

La niebla (Carlos Recamán). ISBN: 978-84-16616-69-5

Entre otros…

Libros.com

 

 

 

OTHERWISE

Proyectos de redacción SEO (blogging y notas de prensa), community management (blogs y redes sociales de Valsan1831, Ventanas Carretero y Talenmo) y traducción.

Logo Otherwise

 

DEEPAK MENON

Voz en español del autor Deepak Menon, premiado con múltiples opiniones 5 estrellas en Amazon y en Goodreads y ganador del Concurso Literario Internacional del Favorito de los Lectores 2013.

– Cuentos del Reino Booga Dooga. El Plan de Pickwick.

 

MUJERAÍZ

Traducción de un conjunto de poemas eróticos escritos por Joana Abrines. Los poemas forman parte de un proyecto llamado “Mujeraíz”, un cómic creado por Maite Ramis que participó en el Salón del Cómic de Erlangen 2010.

1interiro

 

OTROS CLIENTES:

global lingo traduseo kiwi.com-traduseo

 

 

 

 

 

Traduseo

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *